Projektart: Gefördertes Projekt
Leibniz - Sach- und Fachbuchaufbereitung für blinde und sehbehinderte Menschen

Beschreibung / Inhalte

Bisher wird nur ein kleiner Teil der neu erscheinenden Bücher für blinde und sehbehinderte Menschen aufbereitet. Meist handelt es sich dabei um belletristische Literatur. Für blinde und sehbehinderte Berufstätige und Auszubildende ist jedoch ein Zugang zur Fachliteratur besonders wichtig. Um diesen zu ermöglichen und zu erweitern, wurde das Projekt "Leibniz" an der Deutschen Zentralbücherei für Blinde (DZB) in Leipzig initiiert.

Ziele und Aufgaben des Projektes:
Zunächst werden IT-Verfahren für individuelle Übertragungsdienstleistungen von Sach- und Fachbüchern für blinde und sehbehinderte Menschen entwickelt. Ziel ist eine Software, die in der Lage ist, Text, Bilder, Diagramme, Tabellen - also auch graphische Details - automatisiert und effektiv zu übertragen.
Parallel dazu wird der Ausbau von Kooperationen mit Verlagen und Dienstleistungsfirmen aktiv verfolgt. Verschiedene Partner aus der kommerziellen Verlagsbranche unterstützen die DZB bei Testverfahren oder tauschen Erfahrungen auf dem Gebiet Barrierefreiheit aus. Die Zusammenarbeit mit der Branchenplattform "Libreka" war eine der ersten Ideen, um den Transfer bereits digitalisierter Publikationen zu erleichtern und zeitnah sicherzustellen.
Überdies wird der Zugang zu Bibliotheksausleihangeboten und -dienstleistungen für blinde und sehbehinderte Nutzer in den geeigneten Formaten Braille, DAISY und Großdruck forciert. Die Einbindung der Projektergebnisse von Leibniz in bestehende nationale und internationale Aktivitäten zielt schließlich auf die Realisierung der Vision einer globalen Bibliothek für Menschen, die gedruckte Informationen nicht lesen können.

Für den Nutzer und die Verlagspartner ist folgenden Ablauf vorgesehen:
Die Recherche von Informationen und Büchern aus der DZB-Produktion soll zukünftig über einen Online-Katalog unterstützt werden. Dabei wird automatisch abgefragt, ob ein Titel schon einmal übertragen worden ist. In diesem Fall kann der Titel sofort angefordert werden. Wenn er jedoch noch nicht übertragen wurde, wird bei dem Verlag oder dem Dienstleister, der die Verlagsdaten, z. B. PDF-Dateien, bereithält die Genehmigung für die Verwendung der Daten angefragt. Liegt diese vor, bekommen die DZB-Mitarbeiter Zugang zu den Daten und die automatisierten Prozesse werden eingeleitet, d. h. Analyse und Aufbereitung der Satzdaten, Übertragung in das gewünschte Format sowie die Auslieferung an den Kunden. Um den Prozess der Anfrage eines Titels zu automatisieren, könnte "Libreka" die technische Schnittstelle für eine solche Abfrage zur Verfügung stellen. Das Buch oder die Information wird dem Nutzer in dem beauftragten Umfang in einem seinen Bedürfnissen entsprechenden Format aufbereitet. Die Kooperationsvereinbarung zwischen der DZB und dem jeweiligen Verlagspartner sieht außerdem vor, dem Verlag auf Wunsch eine unentgeltliche Kopie der produzierten Titel zur Archivierung zur Verfügung zu stellen.

Projektbeschreibung von Projektverantwortlichen übernommen.

Beginn:

01.09.2009


Abschluss:

31.08.2012


Kostenträger:

  • Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS)

Projektleitung:

  • Dobroschke, Julia, Dr. |
  • Erndt, Wolfgang |
  • Leopold, Matthias

Institutionen:

Deutsche Zentralbücherei für Blinde zu Leipzig (DZB)Gustav-Adolf-Straße 704105 Leipzig Telefon: 0341 71 13-0 E-Mail: info@dzb.de Homepage: https://www.dzb.de/
Projektleiter: Wolfgang Ernd, Leitung Technik:Matthias LeopoldProjektkoordinatorin: Julia Dobroschke

Leibniz - non-fiction and specialized book preparation for blind and visually impaired people

So far, only a small proportion of newly published books are adapted for blind and visually impaired people. Most of these are fiction books. For blind and visually impaired professionals and trainees, however, access to specialized literature is particularly important. In order to enable and expand this access, the "Leibniz" project was initiated at the German National Library for the Blind (DZB) in Leipzig. Goals and tasks of the project: Initially, IT procedures will be developed for individual transfer services of non-fiction and specialized books for blind and visually impaired people. The aim is to develop software that is able to transfer text, images, diagrams, tables - i.e. also graphic details - automatically and effectively. In parallel, the expansion of cooperations with publishing houses and service companies is being actively pursued. Various partners from the commercial publishing industry support the DZB in testing procedures or exchange experiences in the field of accessibility. Cooperation with the industry platform "Libreka" was one of the first ideas to facilitate and ensure timely transfer of already digitized publications. In addition, access to library lending offers and services for blind and visually impaired users in the appropriate formats Braille, DAISY and large print will be pushed. Finally, the integration of Leibniz project results into existing national and international activities aims to realize the vision of a global library for people who cannot read printed information. The following process is planned for users and publishing partners: In the future, the search for information and books from the DZB production will be supported by an online catalog. This will automatically query whether a title has already been transferred. If so, the title can be requested immediately. However, if it has not yet been transferred, permission to use the data will be requested from the publisher or the service provider who holds the publishing data, e.g. PDF files. If this is lounger, the DZB employees are given access to the data and the automated processes are initiated, i.e. analysis and preparation of the typesetting data, transfer to the desired format and delivery to the customer. To automate the process of requesting a title, "Libreka" could provide the technical interface for such a query. The book or information will be prepared for the user to the extent ordered in a format that meets his or her needs. The cooperation agreement between the DZB and the respective publishing partner also provides for a free copy of the produced titles to be made available to the publisher for archiving upon request.

This text was automatically translated by DeepL.

Referenznummer:

R/FO125150


Informationsstand: 26.07.2021